Breaking News
recent

■You Never Gime Me your Money 和訳&歌唱

 「ビートルズの名曲を日本語で歌えるように和訳する」というプロジェクトです。
 (※これまでのすべてのリストは、コチラ

 You Never Gime Me your Moneyは、日産の車のTVCMに使われました。
 けど、景気の良くない歌詞なので、どれだけ広告効果で売れたか、検証してみるのも面白いかもしれません。

 アップルといえば、今はスマホの会社だけど、60年代当時はビートルズのレコード会社として有名で、その株が譲渡されて、クサってたからこういう曲を書いたという背景があったんだそうな。
 もっとも、歌いだしのメロウな印象は、余裕ぶっこいてる感じがして、皮肉交じりな演出ですな。


金ならもう無い
(作詞・レノン=マッカートニー/訳詩・今一生)

「やる金はもう、ねぇよ」
お前は契約書だけ
見せるたびに もめごとで
ぶっ倒れちまう

お前の分け前は
曲じゃなくストレスだけ
いつまでも付き 合ってたら
ぶっ倒れちまう

大卒 なのに
家賃すら 払えない
お先真っ暗 なんだね

月曜日の朝には
クビにされた奴らが
あてもなく会社に来る

でも、騙された
気がする
どこにも行かなくて
いいはず なのにさ…

甘いかな
涙拭いて カバンもってさ
すぐに僕ら
リムジンで逃げちゃうなんて

やっちゃったよ ついに 今日ね
マジで 今日さ
ホントさ ほらね

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
良い子はみんな天国へ




conisshow

conisshow

Powered by Blogger.