Breaking News
recent

■With A Little Help From My Friends 和訳&歌唱

 「ビートルズの名曲を日本語で歌えるように和訳する」というプロジェクトです。
 (※これまでのすべてのリストは、コチラ

 『With A Little Help From My Friends』は、ドラマーのリンゴ・スターがボーカルを務めてる珍しい曲です。

 自分は歌うのが下手だけど、きみのような友達がいれば、なんとかやっていけるという内容です。

 ソングライターとしての存在がビートルズ時代には薄かったリンゴの立ち位置を表しているようにも聞こえます。

きみのような友だちがいたら
(作詞・ポール・マッカートニー/訳詩・今一生)

へたな歌を歌ったら きみは逃げちゃうかな?
なんとか上手く歌うよ ちょっと聞いておくれ
おお 助けて ほんの少し
うん できるさ きみのような
うん 友だちが いればね

僕が失恋したら (一人が怖いのかい?)
なかなか寝付けないかも (きっとさみしいだろうね)
助けて ほんの少し
うん できるさ きみのような
うん 友だちが いればね

誰か そばにいて 愛する人よ
誰でもいいのかい? 愛せる人なら

一目惚れを信じる? いつか起こるはずさ
明かりを消した時に それが僕かもしれない
ああ 助けて ほんの少し
うん できるさ きみのような
うん 友だちが いればね

誰か そばにいて 愛する人よ
誰でもいいのかい? 愛せる人なら

おう 助けて ほんの少し
うん できるさ きみのような
うん 友だちが いればね

そう できるさ きみのような
友だちが いれば…




conisshow

conisshow

Powered by Blogger.