Breaking News
recent

■Your Mother Should Know 和訳&歌唱

 「ビートルズの名曲を日本語で歌えるように和訳する」というプロジェクトです。
 (※これまでのすべてのリストは、コチラ

 『Your Mother Should Know』は、息子が落ち込んでるお母さんに「くよくよしないで僕と踊ろう」と言ってるような内容です。
 たぶん、ミミおばさんと暮らしたジョン・レノンが、膿の親である実の母に宛てて書いたんじゃないかな?
 それを友人や恋人に語りかけるように歌ったんだろうと察します。

 そこで、『今夜は踊ろう』という邦題をつけてみました。

 なお、4人が楽器を持たずに、同じ振り付けで踊っている動画がYoutubeで観れます。

今夜は踊ろう
(作詞・ジョン・レノン/訳詩・今一生)

こんな日は 沈んでないで
懐かしい歌を
きみのママが生まれる ずっと前の ヒット曲

も一度

こんな日は 僕と一緒に
歌って 踊ろう
きみのママが生まれる ずっと前の ヒット曲

いやなことも 忘れるよ
このリズムに乗れば
きみのママが生まれる ずっと前の ヒット曲
ずっと前の ヒット曲

も一度

Da-da-da-da...

きみのママが生まれる ずっと前の ヒット曲
ずっと前の ヒット曲
ずっと前の ヒット曲

ずっと前の ヒット曲…




conisshow

conisshow

Powered by Blogger.